ID: 00021088
(1) Прочитал популярную астрономию Спенсера Джонса. (2)Книга представляет нам Вселенную во всём её бездушии и жизнь как случайность. (З)Автор отвечает на вопрос о том, есть ли жизнь в других мирах, сомнением: слишком для этого много должно сойтись случайностей. (4)В особенности у него страшна одна огромная планета с ядовитой атмосферой, исключающей всякую жизнь, и покрытая огромной толщины льдом. (5)Раздумывая об этом, в ужасе прижимаешься к образу человека с его звёздами — ангельскими душками — и ясно видишь происхождение космической гармонии в душе человека.
(6)Купался и встретился глазом с незабудкой. (7)Не знаю, что и думать, я ли на неё обратил внимание, или незабудка сама заставила меня обратить на себя внимание после чтения страшной книги о бездушии Вселенной.
(8) В этой незабудке, с её жёлтеньким солнцем внутри и с небом голубым о пяти лепестках, я встретил живую вселенную, побеждающую существом своим внутреннее бессмыслие её вертящихся органов.
(9) И пусть нет звёздочек на небе, как ангельских душек, зато есть на земле незабудки. (10)Так что ангелы вполне заменимы цветами, и нечего особенно горевать об утраченных образах неба.
(11) Чем больше астрономия открывает на небе мёртвых миров, раскалённых солнц и планет, покрытых льдом, толщиной в тысячи километров, окружённых отравленной атмосферой, тем ярче разгораются в нашей душе на нашем собственном человеческом небе глазки ангелов, глядевших в детстве оттуда на нас.
(12) Придёт время, когда мы на эти свои огоньки на нашем собственном человеческом небе будем смотреть, не пугаясь бездушного вращения и бега горячих и холодных астрономических тел.
(13) Мало того! (14)У нас есть надежда, что когда-нибудь мы им поможем: горячие отведём, холодные подведём к горячим, чтобы у них началась наша жизнь. (15)Какое тогда откроется над мёртвой Вселенной одухотворённое человеческое небо!
(16) Но когда ещё это будет, а пока каждый из нас должен стать между своим небом и астрономическими телами и должен выбрать для себя такое место, чтобы видно было и своё небо, и то, подлежащее изменению.
(17) Просто говоря, каждый из нас должен найти собственное полезное место в общем творчестве мира и потом держаться его.
(18) Мир, с которым в душе мы приходим, в миллион раз прекрасней того, что мы потом узнаём о нём из книг. (19)Разве можно чудеса звёздного неба в какой-нибудь мере сравнить с тем, что открывает нам астрономия? (20)Но знание тем хорошо, что открывает нам силу человека, не такого отдельного, как я и мои знакомые, а всего соединённого законами жизни человека.
(21)После нашей луны, как являлась она нам среди деревьев в аромате лугов и садов, — что скажут нам открытые на ней мёртвые бесчеловечные пустыни? (22)Этот глаз соединённого знанием человека, пронзающий пространства, — и этот ум одного великого человека, переходящий по наследству к другому, нарастающий в культуре, как лавина в ужасающей силе, и просторы возможностей в будущем…
(23)Когда же наконец педагоги начнут нашим детям рассказывать о знании, не обманывая их в открытиях чем-то лучшим, а открывая им перспективу нарастающей мощи восходящего в единстве своём человека, способного в будущем повелевать Вселенной!
(По М. М. Пришвину *)
* Михаил Михайлович Пришвин (1873-1954) — русский и советский писатель, прозаик и публицист, путешественник, фотограф, краевед, педагог.
Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.
1) По мнению рассказчика, мир нашей души прекраснее того мира, который открывает нам астрономия.
2) Учёный Спенсер Джонс допускает мысль о существовании жизни в других мирах.
3) Рассказчику хотелось бы, чтобы учителя открывали своим ученикам возможности человека в управлении Вселенной.
4) Незабудка, которую увидел рассказчик во время купания, напомнила ему о живой вселенной.
5) Чем активнее астрономия знакомит нас с мёртвыми мирами на небе, тем больше мы забываем о небесных ангелах из детских воспоминаний.
Задание проверяет умение соотнести утверждения с содержанием текста.
Вариант 1: В предл. 18 сказано: «Мир, с которым в душе мы приходим, в миллион раз прекрасней того, что мы потом узнаём о нём из книг». Это прямое утверждение автора. Вариант верный.
Вариант 2: В предл. 3 говорится, что автор книги «отвечает на вопрос о том, есть ли жизнь в других мирах, сомнением» — то есть считает существование жизни там маловероятным. Никакого «допущения» нет. Вариант неверный.
Вариант 3: В предл. 23 автор задаёт риторический вопрос: «Когда же наконец педагоги начнут... открывая им перспективу нарастающей мощи... человека, способного в будущем повелевать Вселенной!» Вариант верный.
Вариант 4: В предл. 6 рассказчик встретился с незабудкой во время купания, а в предл. 8 написал: «я встретил живую вселенную». Вариант верный.
Вариант 5: В предл. 11 утверждается противоположное: «тем ярче разгораются в нашей душе... глазки ангелов» — не угасают, а разгораются. Вариант неверный.