ID: 00019944
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив употреблённое неверно слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка и сохраняя смысл высказывания.
Обсуждая книгу, не надо стараться быть умнее, чем ты есть на самом деле, пускать друг другу туман в глаза, а надо говорить о своём непосредственном впечатлении от стихов или прозы и высказывать только то, что продумал и прочувствовал, читая книгу.
Источник: Русский ЕГЭ 2026
Здесь искажён устойчивый оборот (фразеологизм — застывшее выражение с закреплённым составом слов) «пускать туман в глаза». В русском языке закрепилось выражение «пускать пыль в глаза» — то есть создавать ложное, приукрашенное впечатление о себе; слово «туман» в этом обороте употреблено неверно.
Заменяем «туман» на «пыль»: получается «пускать друг другу пыль в глаза».