ID: 00012122
Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Итак, вы видели защитников Севастополя на самом месте защиты — теперь ВЫ идёте назад и уже не обращаете внимания на ядра и пули. (2)Они продолжают свистать по всей дороге до театра — здания, полностью разрушенного. (З)Идёте со спокойным, возвысившимся духом. (4)Главное, отрадное убеждение, которое вы вынесли, — это убеждение в невозможности взять Севастополь, и не только взять Севастополь, но и поколебать где бы то ни было силу российского народа. (5)Траверсы, брустверы, хитросплетённые траншеи, мины и орудия — во всём этом множестве трудно разобраться, да и вовсе не это отражает сущность происходящего. (6)Глаза, речи, приёмы — именно это называется духом защитников Севастополя, и это нам важно в первую очередь. (7)То, что они делают, делают так просто, так малонапряжённо и усиленно, что вы убеждены: они ещё могут сделать во сто раз больше, они всё могут сделать.
(По Л. Н. Толстому)
Источник: ФИПИ
Нужно найти предложения, где ТИРЕ поставлено по одному и тому же правилу. Разберём каждое тире.
(1) Тире в бессоюзном предложении: «вы видели защитников… на месте защиты — теперь вы идёте назад…» (противопоставление/смена).
(2) Тире выделяет обособленное приложение: «до театра — здания, полностью разрушенного».
(4) Тире между подлежащим и сказуемым (со словом «это»): «Главное… убеждение… — это убеждение в невозможности взять Севастополь».
(5) Тире после однородных членов перед обобщающим словом: «Траверсы, брустверы, траншеи, мины и орудия — во всём этом множестве трудно разобраться».
(6) Тире после однородных членов перед обобщающим словом: «Глаза, речи, приёмы — именно это называется духом защитников Севастополя».
Одно и то же правило — тире после однородных членов перед обобщающим словом — в предложениях 5 и 6. Значит, в ответе 5 и 6.