ID: 00006743
В ясную погоду навалоотбойщик Федорук видит родную шахту из своего блиндажа. Шахта мертва, там враги. Не кучерявится дымок над силовой¹. Замёрзли, покрылись синим снегом вагонетки на терриконе², набок покосился копёр³. Федорук узнаёт знакомые контуры эстакад, рудничного двора, посёлка. К ним кровью и мясом приросли воспоминания, не отдерёшь. И острая нетерпеливая тоска охватывает <…>. Тогда он находит командира и начинает бередить ему душу: «Скоро ли, товарищ командир, скоро ли?» И командир, сам шахтёр, отвечает:
— Скоро, Федорук, погоди.
В боях за родной Донбасс сложилась, закалилась и выросла шахтёрская дивизия Героя Советского Союза полковника Провалова. Она родилась на шахтах. Забойщики приходили вместе с бурильщиками, мастера — с учениками. Приходили целые отряды, полуополченские, полупартизанские. Вливались в регулярное шахтёрское воинство. Приходили шахтёрские семьи, и седоусый глава семьи торжественно объявлял:
— Одно у моей фамилии мнение: стоять за Донбасс до последнего.
Забойщики становились бойцами, бурильщики — пулемётчиками, проходчики — разведчиками. О боях за Донбасс когда-нибудь сложат песни. Шахты назовут именами героев. О капитане Кипиани, о боевом комиссаре Романове, о младшем политруке Мельникове, о лейтенанте Урбанском, о пулемётчике Калайде, о разведчике Комарове будут петь девчата на откатке4, как поют о Пархоменко.
(По Б. Л. Горбатову)
1 Силовая секция обеспечивает вращение бура и долота.
2 Террико́н — конусообразный отвал пустой породы на поверхности земли при шахте, руднике.
3 Копёр — сооружение над шахтой для установки подъёмника.
4 Отка́тка — вывоз добытых полезных ископаемых из забоев и шахт (горн.).
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ЯСНЫЙ. Ничем не затемнённый, безоблачный, не пасмурный. Я. день. Небо ясно.
2) СЛОЖИТЬСЯ. разг. Собрав, уложить свои вещи для отъезда. Сосед по номеру уже сложился. Мы уже сложились, утром уезжаем.
3) ВЛИВАТЬСЯ. Входить, включаться, пополняя состав кого-, чего-либо. В. в толпу. В армию влилось пополнение.
4) ФАМИЛИЯ. разг. Семья, члены семьи. За столом собралась вся ф. Пришёл не один, а со всей своей фамилией.
5) СТАНОВИТЬСЯ. Принимать вертикальное положение, подниматься на ноги; вставать. С. на задние лапы. С. на цыпочки. С. в угрожающую позу. С. на дыбы (оказывать противодействие).
Источник: ФИПИ
Что ищем: варианты, где словарное толкование совпадает со значением выделенного слова в этом тексте.
Правило: проверяем каждое слово подстановкой толкования в предложение текста.
(1) ЯСНЫЙ — «ничем не затемнённый, безоблачный, не пасмурный (ясный день)». В тексте «в ясную погоду… видит родную шахту» — именно безоблачная погода. Подходит.
(2) СЛОЖИТЬСЯ (разговорное) — «собрав, уложить свои вещи для отъезда». В тексте «в боях… сложилась, закалилась и выросла шахтёрская дивизия» — сложилась здесь сформировалась, образовалась, а не упаковала чемоданы. Не подходит.
(3) ВЛИВАТЬСЯ — «входить, включаться, пополняя состав кого-, чего-либо (в армию влилось пополнение)». В тексте «вливались в регулярное шахтёрское воинство» — именно пополняли состав. Подходит.
(4) ФАМИЛИЯ (разговорное) — «семья, члены семьи (пришёл со всей своей фамилией)». В тексте «одно у моей фамилии мнение: стоять за Донбасс до последнего» — именно у моей семьи. Подходит.
(5) СТАНОВИТЬСЯ — «принимать вертикальное положение, подниматься на ноги (становиться на цыпочки)». В тексте «забойщики становились бойцами» — становились здесь делались, превращались, а не вставали. Не подходит.
Вывод: значение совпадает в вариантах 1, 3 и 4.