ID: 00004935
Есенина попросили читать. Он охотно согласился, встал и начал монолог Хлопуши. Вначале трагические выкрики каторжника показались театральными.
Сумасшедшая, бешеная кровавая муть!
Что ты? Смерть?
Но вскоре я почувствовал, что Есенин читает потрясающе, и слушать его стало тяжело до слёз. Я не могу назвать его чтение артистическим, искусным и так далее, все эти эпитеты ничего не говорят о характере чтения. Голос поэта звучал несколько хрипло, крикливо, надрывно, и это как нельзя более резко подчеркивало каменные слова Хлопуши. Изумительно искренно, с невероятной силой прозвучало неоднократно и в разных тонах повторённое требование каторжника:
Я хочу видеть этого человека!
Даже не верилось, что этот маленький человек обладает такой огромной силой чувства, такой совершенной выразительностью. Читая, он побледнел до того, что даже уши стали серым. Он размахивал руками не в ритм стихов, но это так и следовало, ритм <...> был неуловим, тяжесть каменных слов — капризно равновесна. Казалось, что он мечет их, одно — под ноги себе, другое — далеко, третье — в чье-то ненавистное ему лицо. И вообще всё: хриплый, надорванный голос, неверные жесты, качающийся корпус, тоской горящие глаза — все было таким, как и следовало быть всему в обстановке, окружавшей поэта в тот час.
(По М. Горькому)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите
номера ответов.
Текст относится к официально-деловому стилю: он лишён эмоциональности, авторское «я» в тексте отсутствует, все слова употреблены в прямом значении во избежание их двоякого толкования.
Цель текста — дать чёткие рекомендации тем, кто хотел бы научиться выразительно читать стихотворения русских поэтов.
Выразительность текста достигается за счёт использования рядов однородных членов предложения, приёма противопоставления, неполных предложений, употребления эпитетов («трагические крики», «с невероятной силою», «каменные слова»).
Автор вовлекает читателя в диалог, используя в своей речи вопросительные предложения (Что ты? Смерть?).
Текст имеет грамматические особенности, характерные для книжной речи: в нём употребляются отглагольные существительные (чтение, требование), причастные обороты (неоднократно и в разных тонах повторённое; тоской горящие; окружавшей поэта в тот час), сложные предложения с разными видами связи между частями.
Источник: ФИПИ
Что ищем: верные характеристики текста; проверяем каждое утверждение по тексту. Варианты по порядку: 1) официально-деловой стиль; 2) рекомендации по чтению стихов; 3) средства выразительности; 4) вопросы как диалог с читателем; 5) книжные грамматические особенности.
Перед нами художественные воспоминания М. Горького о том, как Есенин читал монолог Хлопуши: текст образный и глубоко эмоциональный.
(1) «Официально-деловой стиль: лишён эмоциональности, авторское „я“ отсутствует, все слова в прямом значении». Неверно: рассказ ведётся от первого лица («я почувствовал», «я не могу назвать»), полон эмоций и переносных значений («каменные слова», «мечет их»).
(2) «Цель — дать чёткие рекомендации, как выразительно читать стихи». Неверно: это воспоминание-впечатление, а не инструкция.
(3) «Выразительность достигается рядами однородных членов, противопоставлением, неполными предложениями, эпитетами». Верно: «хрипло, крикливо, надрывно» — однородный ряд; «вначале… показались театральными» против «читает потрясающе» — противопоставление; «Что ты? Смерть?» — неполные; эпитеты названы в самом утверждении.
(4) «Автор вовлекает читателя в диалог вопросительными предложениями (Что ты? Смерть?)». Неверно: эти вопросы — цитата из читаемого Есениным монолога Хлопуши, а не обращение автора к читателю.
(5) «Книжные грамматические особенности: отглагольные существительные (чтение, требование), причастные обороты, сложные предложения с разными видами связи». Верно: все примеры в тексте есть.
Вывод: верные характеристики — 3 и 5.