ID: 00001196
Стыдно, женка. <…> на меня сердишься, не разбирая, кто виноват, я или почта, и оставляешь меня две недели без известия о себе и о детях. Я так был смущен, что не знал, что и подумать. Письмо твое успокоило меня, но не утешило. Описание вашего путешествия в Калугу, как ни смешно, для меня вовсе не забавно. Что за охота таскаться в скверный уездный городишко, чтоб видеть скверных актеров, скверно играющих старую, скверную оперу? Просил я тебя по Калугам не разъезжать, да, видно, уж у тебя такая натура.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера этих ответов.
1) В тексте наряду с нейтральной лексикой используется разговорная и просторечная лексика (женка, таскаться, скверный, разъезжать, что за охота, союз да в значении «но», частицы уж и вовсе не, вводное слово «видно»).
2) В тексте присутствует слово с оценочным суффиксом.
3) Текст представляет собой фрагмент делового письма, так как он адресован жене автора.
4) Выразительность текста обеспечивается следующими синтаксическими средствами: инверсией, вопросительным предложением. Эмоциональность тексту придает повтор слова «скверный».
5) Автор выражает свое возмущение, употребляя отсутствующую в языке форму множественного числа слова Калуга (по Калугам разъезжать) для обозначения всех маленьких провинциальных городов.
Источник: Рустьюторс
Что ищем: верные характеристики текста; проверяем каждое утверждение по тексту.
Перед нами частное (личное) письмо А.С. Пушкина жене: непринуждённый разговорный тон, эмоции, просторечные слова.
(1) «Наряду с нейтральной лексикой используется разговорная и просторечная (женка, таскаться, скверный, разъезжать, что за охота; союз да в значении «но»; частицы уж, вовсе не; вводное слово видно)». Верно: все примеры действительно из текста, и они разговорные.
(2) «Присутствует слово с оценочным суффиксом». Верно: «городишко» — пренебрежительный суффикс -ишк-.
(3) «Фрагмент делового письма, так как он адресован жене автора». Неверно: письмо жене — частная, личная переписка; деловое письмо — это официальный документ между организациями или лицами по служебным вопросам, и «адресовано жене» как раз доказывает обратное.
(4) «Выразительность обеспечивается инверсией, вопросительным предложением; эмоциональность придаёт повтор слова „скверный“». Верно: инверсия «Просил я тебя…», риторический вопрос «Что за охота таскаться…?», тройной повтор «скверный… скверных… скверную».
(5) «Автор употребляет отсутствующую в языке форму множественного числа слова Калуга (по Калугам) для обозначения провинциальных городов». Верно: имя собственное во множественном числе — выразительный приём обобщения.
Вывод: верные характеристики — 1, 2, 4 и 5.