ID: 00000380
В соответствии со ст. 125 Трудового кодекса РФ отзыв работника из отпуска допускается только с его согласия. Неиспользованная <...> этим часть отпуска должна быть предоставлена по выбору работника в удобное для него время в течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за следующий рабочий год. При отзыве из отпуска должен быть произведён перерасчёт заработной платы. За те дни, которые сотрудник отработал вместо отпуска, ему начисляется заработная плата. Отпускные за неиспользованные дни отпуска по договорённости с работодателем вносятся работником в кассу или оформляются как аванс под будущую зарплату.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера этих ответов.
1) Тема данного текста —порядок увольнения сотрудника.
2) Цель автора текста — определить общие для всех правила оплаты труда работника при отзыве из отпуска.
3) Стандартизированность речи проявляется в отказе от использования выразительных средств языка и в обилии устойчивых оборотов деловой речи (в соответствии с… допускается только с…). Единственным средством выразительности в тексте является повтор слова («отпуск», «работник»).
4) Особенностью данного текста является предписывающе-долженствующий характер изложения, что достигается использованием краткого прилагательного (должна быть предоставлена, должен быть произведён).
5) В тексте используется преимущественно многозначная лексика, слова употребляются в прямом значении, присутствуют юридические термины.
Источник: Рустьюторс
Что ищем: верные характеристики текста; проверяем каждое утверждение по тексту.
Перед нами официально-деловой текст: пересказ нормы Трудового кодекса об отзыве работника из отпуска — устойчивые обороты («в соответствии со ст. 125», «допускается только с его согласия»), точность, отсутствие эмоций.
(1) «Тема текста — порядок увольнения сотрудника». Неверно: речь идёт об отзыве работника из отпуска и перерасчёте зарплаты, об увольнении в тексте ни слова.
(2) «Цель автора — определить общие для всех правила оплаты труда работника при отзыве из отпуска». Верно: текст объясняет, как начисляется зарплата за отработанные дни и что происходит с отпускными за неиспользованные дни.
(3) «…Единственным средством выразительности в тексте является повтор слова». Неверно: повтор слов «отпуск», «работник» в деловом документе — не средство выразительности, а требование точности (в документе слова не заменяют местоимениями, чтобы избежать двусмысленности); к тому же утверждение противоречит само себе — сначала говорится об отказе от выразительных средств, затем называется «средство выразительности».
(4) «Предписывающе-долженствующий характер изложения достигается использованием краткого прилагательного (должна быть предоставлена, должен быть произведён)». Верно: это типичная черта официально-делового стиля, и примеры действительно из текста.
(5) «Используется преимущественно многозначная лексика, слова употребляются в прямом значении». Неверно: деловой стиль опирается на однозначную, терминологическую лексику («отзыв из отпуска», «перерасчёт», «аванс»), двусмысленность в документе недопустима.
Вывод: верные характеристики — 2 и 4.